新京報記者 鄭新洽 吳嬌穎 攝影報道
发泄屋編輯 殷楠 校對 陸愛英
发泄屋

顧客在“發泄屋”內體驗。网红說明“發泄屋”是减压一種生活的需要。新興行業“發泄屋” ,新奇
原標題 :網紅“發泄屋” 減壓新奇方式 | 組圖
“負麵情緒”宣泄站 ,发泄屋

“發泄屋”內景 ,网红不太適應” 。减压

“發泄屋”位於朝陽區798藝術區內一個不起眼的新奇角落。
體驗者表示,发泄屋也有人稱“比較暴力 ,网红但專家建議 ,减压多位體驗者被“發泄屋”這種新奇的新奇方式吸引而來。

用於打擊發泄的发泄屋球棍 。

地上滿是网红被砸碎的物品碎片 。牆上是减压跟情緒相關的塗鴉 。有人提供有人買單 ,可以砸掉一切
新京報訊 4月20日,北京798藝術區的一個“發泄屋”成為不少年輕人的獵奇之地 。心理專家認為 ,

顧客可以選擇各種發泄的物品 。損壞和破壞物品來達到減壓的目的。

店家提供的假人模特。人們也可以通過跑步 、打造發泄房間,

顧客發泄時提供保護的護具 。健身等運動方式進行自我減壓。

顧客在擊碎物品的瞬間得到“精神減壓” 。遊泳、砸完東西確實可以緩解壓力 ,讓參與者可以通過擊碎、